টলস্টয়ের গল্প বাংলা অনুবাদ গল্প সংগ্রহ বই - বাংলা বই এর pdf ডাউনলোড-Bangla Digital Boi Pdf

Latest

Thursday, August 29, 2019

টলস্টয়ের গল্প বাংলা অনুবাদ গল্প সংগ্রহ বই


টলস্টয়ের গল্প বাংলা অনুবাদ গল্প সংগ্রহ বই
ডিজিটাল বইয়ের নাম- টলস্টয়ের গল্প
অনুবাদক- দুর্গামোহন মুখোপাধ্যায়
বইয়ের ধরন- অনুবাদ গল্প সংগ্রহ
ফাইলের ধরন- পিডিএফ
এই বইতে মোট পৃষ্টা আছে- ২১৩
ডিজিটাল বইয়ের সাইজ- ১১এমবি
প্রিন্ট ভালো, জলছাপ মুক্ত


ভূমিকা-
রুশিয়ার কাউন্ট টলস্টয়কে যুগাবতার বলিলেও অত্যুক্তি হয় না। সকল দেশেই দেখা যায়, সাধারণতঃ মধ্যবিত্ত অবস্থাপন্ন সম্প্ৰদায়েই ধৰ্ম্মবীর, সাহিত্য রথী, বিজ্ঞানাচাৰ্য, রাজনীতিক নেতা প্রভৃতির আবির্ভাব হয়। কোন কোন ক্ষেত্রে সে নিয়মের ব্যতিক্রম হয়। কাউন্ট টলস্টয় তাহার প্রকৃষ্ট প্রমাণ। তিনি রুশিয়ার ক্ষমতাগৰ্বিত-স্বাধিকার প্রমত্তবিলাসী অভিজাত সম্প্রদায়ে জন্ম গ্রহণ করিয়া সমাজের দরিদ্র, অজ্ঞাত ও উপেক্ষিত লোকের দুঃখে অশ্রুবিসৰ্জন করিয়াছেন। তাঁহার শিক্ষা যদি জগতে গৃহীত হয় তবে এই শোকদুঃখময় সংসার নন্দনে পরিণত হইবে। যখন জাৰ্ম্মাণ যুদ্ধে বিধ্বস্ত হইবার পূর্বে রুশিয়ার অবস্থা বিবেচনা করা যায়, তখন সেই দেশে বিলাসী অভিজাত সম্প্রদায়ে টলস্টয়ের আবির্ভাব পঙ্কিল সলিল পঙ্কজের বিকাশের মতই বোধ হয়। যে প্রাকৃতিক নিয়মে পঙ্কিল জলে পদ্মের ও অভিজাত সম্প্রদায়ে টলস্টয়ের আবির্ভাব সে নিয়ম-নিয়ম কি ব্যতিক্রম তাহা কে বলিবে ?
টলস্টয় ঋষি—টলস্টয় সাহিত্য-শিল্পী। টলস্টয়ের ঋষিত্ব-গৌরব অধিক কি সাহিত্য-শিল্পীর কৃতিত্ব অধিক, তার বিচারে আমরা প্রবৃত্ত হইব না। তবে এ কথা অবশ্যই স্বীকার করিতে হইবে যে, তাহার সাহিত্য-সাধনাও শেষে তাহার উদার মতে প্রভাবিত হইয়াছিল ; তিনি সাহিত্যের পথে তাঁহার মত জগতে ব্যক্ত করিয়াছিলেন।
টলস্টয়ের মত প্রতিভাবান ঔপন্যাসিক পৃথিবীতে দুর্লভ। তাঁহার রচনায় জটিল মনস্তত্বের যেরূপ বিশ্লেষণ দেখা যায়—মানব চরিত্রাভিজ্ঞতার যে পূর্ণ পরিচয় পাওয়া যায়, তাহা সচরাচর দেখা যায় না। বিশেষ তাঁহার উপন্যাসে সমসাময়িক রুশ সমাজের যে চিত্র মানসপটে প্রতিফলিত হয় তাহা সযত্নে সংরক্ষিত হইবার উপযুক্ত।


দুঃখের বিষয় এতদিন বাঙ্গালী পাঠক টলস্টয়ের রচনার সহিত অপরিচিত ছিলেন। আমরা ইংরাজের দ্বৈপায়ন সঙ্কীর্ণতার নিন্দা করি, কিন্তু ইংরাজ সকল দেশের সাহিত্যের উৎকৃষ্ট রচনা আপনার মাতৃভাষায় অনুবাদ করিয়া ইংরাজ পাঠককে তাহার রচনাস্বাদনের সুযোগ দিয়াছেন,-বাঙ্গালী লেখকের রচনাও বাদ পড়ে নাই। এ বিষয়ে আমাদের সংকীর্ণতার সীমা নাই। তাই আজ টলস্টয়ের কয়েকটি গল্পের বাঙ্গালা অনুবাদ পাইয়া পরম প্রীতি লাভ করিলাম। অনুবাদ কঠিন কাৰ্য। এনডলাং ও পল সিলভেষ্টার যথার্থই বলিয়াছেন, কোন কোন কৌশল লুপ্ত হইয়াছে-অনুবাদের কৌশল কখন আবিষ্কৃত হয় নাই। যিনি টলস্টয়ের গল্প কয়টির অনুবাদ করিয়াছেন, তাঁহাকে, বোধ হয় রুশ ভাষায় রচিত গল্পের ইংরাজী অনুবাদ অবলম্বন করিতে হইয়াছে। তবুও তিনি অনুবাদে অসাধারণ কৃতিত্ব দেখাইয়াছেন।
আমরা আশা করি, বাঙ্গালী পাঠক টলস্টয়ের এই রচনা পাঠ করিয়া আনন্দ ও শিক্ষা লাভ করিবেন এবং তাঁহাদের আদরে উৎসাহিত হইয়া গ্রন্থকার আমাদিগকে টলস্টয়ের আরও রচনা উপহার দিবেন।- শ্রীহেমেন্দ্রপ্রসাদ ঘোষ

এই বিশ্ব বিখ্যাত মহান লেখকের লেখা যে সকল গল্পগুলির অনুবাদ এই বইতে রয়েছে, সেগুলি হল-
১। সফল স্বপ্ন
২। মানুষ বাঁচে কিসে?
৩। আত্মসমর্পণ
৪। আগুনের ফুলকি
৫। মাটির নেশা
৬। কৃষক
৭। তীর্থযাত্রী
৮। উপাসনা
৯। সেবা
১০। আলো
১১। সুরাটের কাফিখানা

টলস্টয়ের গল্প

উপরোক্ত বাংলা বইটির পিডিএফ ফাইল সংগ্রহ করুন অথবা অনলাইনে পড়ুন
প্রিয় পাঠকগণ, আপনারা এই পোষ্ট হইতে বাংলা অনুবাদ গল্প সংগ্রহ সংগৃহিত বই- 'টলস্টয়ের গল্প'-এর পিডিএফ সংগ্রহ করিতে পারিবেন।

No comments:

Post a Comment