ভিনদেশী রূপকথা [গ্রিমস ফেয়ারি টেলস]- শ্রীধীরেন্দ্রলাল ধর সংকলিত বাংলা গল্পের বই পিডিএফ
ডিজিটাল বইয়ের নাম- ভিনদেশী রূপকথা [গ্রিমস ফেয়ারি টেলস]
লেখক- জ্যাকব লুডউইগ কার্ল গ্রিম ও উইলহেলম কার্ল গ্রিম
ধরন- রূপকথার গল্প, কিশোর সাহিত্য
এই বইতে মোট পৃষ্টা আছে- ৩২২
ডিজিটাল বইয়ের সাইজ- ১৪এমবি
জলছাপমুক্ত, ঝকঝকে প্রিন্ট
'গ্রিমস ফেয়ারি টেলস' বিশ্ববিখ্যাত গল্পের বই। বিগত বহু বছর ধরে পৃথিবীর সব দেশেই এই বইখানির লক্ষ লক্ষ কপি বিক্রী হয়েছে। নানাভাষায় অনুবাদও হয়েছে। ছোটোদের জন্য এমন মজাদার বই আর নেই।
গ্রিমস ফেয়ারি টেলস-এর গল্পগুলি জার্মান-দেশের গল্প। আসল বইখানিও জার্মান ভাষায় লেখা। গ্রিমের দু’ভাই পাঁচ বছর ধরে। পরিশ্রম করে এই গল্পগুলি সংকলন করেন। ‘দি কিণ্ডার অ্যাণ্ড হাউস মার্সেন’ নামে বইখানির প্রথম খণ্ড প্রকাশিত হয় ১৮১২ সালে। গল্পগুলি সংগ্রহ করতে গ্রিম-ভাইদের যথেষ্ট পরিশ্রম করতে হয়েছিল। গ্রিমেরা দু’ভাই-জ্যাকব লুডউইগ কার্ল গ্রিম ও উইলহেলম কার্ল গ্রিম।
গ্রিমের এই গল্পগুলি ছেলেমেয়েদের একান্ত উপযোগী। সর্বকালের সর্বদেশের ছোটোরা রাজা-রাণী, দৈত্য-ডাইনী, পরী-বামনের কথা ভেবে আনন্দ পায়। তাদের কাছে পশু, পাখী, সাপ, ব্যাঙ, মাছ কথা বলে। দুষ্ট দৈত্যকে মেরে রাজপুত্র যখন রাজকন্যাকে উদ্ধার করে, ডাইনী যখন কাক হয়ে উড়ে যায়, পরের উপকার করে গরীব সিপাই যখন অর্ধেক রাজত্বের রাজা হয়ে বসে তখন শিশুমন তৃপ্তি পায়। কল্পনাকে প্রসারিত করে, শিশুমনকে পরিপূর্ণভাবে বিকাশ করে তোলার পক্ষে এই গল্পগুলির বিশেষ উপযোগিতা আছে। শিশুর অনুভূতি ও বিচারবুদ্ধিকে এই গল্পগুলি সজাগ করে তোলে।
নিছক আনন্দের মধ্যে দিয়ে এই গল্পগুলি ছোটোদের কাছে যে শিক্ষা পরিবেশন করে তার উপযোগিতা যুগে যুগে অনুভব করেছেন। ছোটোদের মনের খবর যাঁরা রাখেন সেই মা-ঠাকুরমা-দিদিমারা। তাঁদেরই মুখে মুখে আদিকাল থেকে এই ধরণের লোকসাহিত্য চলে আসছে পৃথিবীর সকল দেশে। এর মধ্যেকার সুরটুকু সব দেশেই এক। সেইজন্য একদেশের রূপকথা আরেকদেশের ছেলেমেয়েদের কাছে সমভাবেই আনন্দবর্ধক। সেই কারণেই গ্রিমেরগল্প শুধু জার্মানির মধ্যেই সীমাবদ্ধ নেই, সব দেশের শিশুদের কাছেই তা ছড়িয়ে পড়েছে।
গ্রিম-ভাইদের এই গল্পগুলি পড়ে ছোটরা আনন্দ পাবে।
পিডিএফ ফাইল সংগ্রহ করুন
বাংলা গল্পের বই পিডিএফ 'ভিনদেশী রূপকথা [গ্রিমস ফেয়ারি টেলস]'
ডিজিটাল বইয়ের নাম- ভিনদেশী রূপকথা [গ্রিমস ফেয়ারি টেলস]
লেখক- জ্যাকব লুডউইগ কার্ল গ্রিম ও উইলহেলম কার্ল গ্রিম
ধরন- রূপকথার গল্প, কিশোর সাহিত্য
এই বইতে মোট পৃষ্টা আছে- ৩২২
ডিজিটাল বইয়ের সাইজ- ১৪এমবি
জলছাপমুক্ত, ঝকঝকে প্রিন্ট
'গ্রিমস ফেয়ারি টেলস' বিশ্ববিখ্যাত গল্পের বই। বিগত বহু বছর ধরে পৃথিবীর সব দেশেই এই বইখানির লক্ষ লক্ষ কপি বিক্রী হয়েছে। নানাভাষায় অনুবাদও হয়েছে। ছোটোদের জন্য এমন মজাদার বই আর নেই।
গ্রিমস ফেয়ারি টেলস-এর গল্পগুলি জার্মান-দেশের গল্প। আসল বইখানিও জার্মান ভাষায় লেখা। গ্রিমের দু’ভাই পাঁচ বছর ধরে। পরিশ্রম করে এই গল্পগুলি সংকলন করেন। ‘দি কিণ্ডার অ্যাণ্ড হাউস মার্সেন’ নামে বইখানির প্রথম খণ্ড প্রকাশিত হয় ১৮১২ সালে। গল্পগুলি সংগ্রহ করতে গ্রিম-ভাইদের যথেষ্ট পরিশ্রম করতে হয়েছিল। গ্রিমেরা দু’ভাই-জ্যাকব লুডউইগ কার্ল গ্রিম ও উইলহেলম কার্ল গ্রিম।
গ্রিমের এই গল্পগুলি ছেলেমেয়েদের একান্ত উপযোগী। সর্বকালের সর্বদেশের ছোটোরা রাজা-রাণী, দৈত্য-ডাইনী, পরী-বামনের কথা ভেবে আনন্দ পায়। তাদের কাছে পশু, পাখী, সাপ, ব্যাঙ, মাছ কথা বলে। দুষ্ট দৈত্যকে মেরে রাজপুত্র যখন রাজকন্যাকে উদ্ধার করে, ডাইনী যখন কাক হয়ে উড়ে যায়, পরের উপকার করে গরীব সিপাই যখন অর্ধেক রাজত্বের রাজা হয়ে বসে তখন শিশুমন তৃপ্তি পায়। কল্পনাকে প্রসারিত করে, শিশুমনকে পরিপূর্ণভাবে বিকাশ করে তোলার পক্ষে এই গল্পগুলির বিশেষ উপযোগিতা আছে। শিশুর অনুভূতি ও বিচারবুদ্ধিকে এই গল্পগুলি সজাগ করে তোলে।
নিছক আনন্দের মধ্যে দিয়ে এই গল্পগুলি ছোটোদের কাছে যে শিক্ষা পরিবেশন করে তার উপযোগিতা যুগে যুগে অনুভব করেছেন। ছোটোদের মনের খবর যাঁরা রাখেন সেই মা-ঠাকুরমা-দিদিমারা। তাঁদেরই মুখে মুখে আদিকাল থেকে এই ধরণের লোকসাহিত্য চলে আসছে পৃথিবীর সকল দেশে। এর মধ্যেকার সুরটুকু সব দেশেই এক। সেইজন্য একদেশের রূপকথা আরেকদেশের ছেলেমেয়েদের কাছে সমভাবেই আনন্দবর্ধক। সেই কারণেই গ্রিমেরগল্প শুধু জার্মানির মধ্যেই সীমাবদ্ধ নেই, সব দেশের শিশুদের কাছেই তা ছড়িয়ে পড়েছে।
গ্রিম-ভাইদের এই গল্পগুলি পড়ে ছোটরা আনন্দ পাবে।
পিডিএফ ফাইল সংগ্রহ করুন
বাংলা গল্পের বই পিডিএফ 'ভিনদেশী রূপকথা [গ্রিমস ফেয়ারি টেলস]'
No comments:
Post a Comment